1.So many of the films of the twenties were basically straight adaptations of successful shows from the stage, theatre.
因此,20年代的电影基本上都是直接从舞台(也就是剧院)里成功的戏剧直接转换过来的。
2.The name they used for sound films then was “talking films” and that was on the mark,
当时,人们用“会说话的电影”来称呼有声电影,这个名字还是很切题的,
3.since, well, all they pretty much did was talk and talk.
因为,那个时候电影基本上都是在说说说。
5.Well what was proposed by a number of filmmakers and theorists was the creative expressive use of sound,
好几个制片人跟理论家提出来,声音的使用要有创造性跟表达性,
6.what they generally called nonsynchronous sound.
他们把这个技术成为“非同步声”。
7.Okay, synchronous sound means basically that what we hear is what we see.
OK。“同步声”基本上是说我们所听即所见。
8.Everything on the soundtrack is seen on the screen.
音轨上的所有内容都能在屏幕上看到。
9.And everything was recorded simultaneously, which… Well, since the sound technicians working on films often had experience with live radio that made sense to them.
另外,录制的时候也是(声音跟画面)同步录制。呃,因为参与电影制作的音效师经常会有电波现场演绎的经验,所以,这么做对他们来说很正常。
10.Recording the sound separately and adding it in afterward?
那么把声音分开录制,再后期加上去呢?
11.Well, that idea was less obvious.
这个想法就不那么明显了。
12.Anyway synchronous sound means the source of the sound is the image on the screen.
不管怎么说,“同步声”意味着声音就是屏幕上的画面。
13.Nonsynchronous sound then is…
那么“非同步声”就是……
14.Abby: The sound doesn't match the picture?
声音跟画面不匹配咯?
15.Professor: Right. Now we can look at this in various ways.
是的。接下来,我们可以多种角度看待这点。
16.But let's take it as literally as possible.
但我们还是尽可能地以字面意思对待。
17.Music, unless we see the radio or the orchestra, that's nonsynchronous.
除非我们看到无线电或者管弦乐队,音乐就是“非同步声”。
18.If the camera shot is of the listener rather than the speaker that's nonsynchronous.
如果摄像机拍到的是听众,而不是演讲者,那就是“非同步声”。
19.If we hear, say, background sounds that aren't on the screen, that's nonsynchronous.
如果我们听到不在屏幕上的背景音,那就是“非同步声”。
20.So, that doesn't seem so radical, does it?
那么,这么讲听起来不那么激进,对吧?
21.But again, those early producers didn't think their audiences could keep up with this.
但是又回到我们前面讲过的早期制片人,他们认为这么做,观众会看不懂电影。
22.Abby: Excuse me, but did you say earlier that some filmmakers actually advocated not using sound at all?
打断一下,你刚刚是说一些制片人真的鼓吹过,声音一点都不要用吗?
23.Professor: Well, yes. But that was a bit of an exaggeration, I guess.
这个嘛,我是说过。但是那可能有点夸张在里面。